Гидам-переводчикам в Приморье придется пройти аттестацию
В Приморском крае, который занимает второе место среди российских регионов по объему турпотока из КНР, решили повысить статус гидов-переводчиков. Как сообщили накануне в пресс-службе местной администрации, для местных специалистов планируется ввести систему аттестации. Соответствующее положение уже разработано.
Как пояснили в департаменте туризма Приморского края, большинство групп иностранных туристов путешествуют в сопровождении иностранных гидов-переводчиков. Они зачастую искажают информацию о культурно-исторических фактах Владивостока и Приморского края. При этом местные специалисты остаются невостребованными. «Чтобы повысить статус наших гидов, уровень их профессионализма, мы приняли решение ввести добровольную аттестацию экскурсоводов и гидов-переводчиков», – рассказали в департаменте.
Таким образом власти надеются повысить конкурентноспособность услуг местного турпродукта и качество экскурсионного обслуживания. После того, как специалист пройдет аккредитацию, он получит специальный бейдж и свидетельство, которое дает ему право осуществлять профессиональную деятельность в течение трех лет.
Другие новости из мира переводов:
Кандидат использовал Google Translate на собеседовании
Apple Watch обзавелись функцией переводчика
Финский университет подготовил первых судебных переводчиков с русского языка
Российские разработчики придумали приложение-сурдопереводчик
|