|
Гостей Олимпиады в Южной Корее будут встречать роботы-переводчики
Организаторы следующих зимних Олимпийских игр, которые пройдут городе Пхёнчхан в Южной Корее в феврале 2018 года, решили решить вопрос перевода заранее. Переводить для гостей мероприятия будут роботы, владеющие сразу 29 языками, включая английский, немецкий, русский, китайский и др. Цель такого проекта не только помочь туристам разобраться в незнакомой стране при посещении соревнований, но и дать им возможность пообщаться с болельщиками из других стран.
Кроме того, чтобы помочь собеседнику чувствовать себя более комфортно, робот будет имитировать человеческую мимику. Сообщается, что созданием универсального помощника занимается местный разработчик ПО Hancom Group и компания Future Robot. Искусственный интеллект робота будет обеспечивать программное обеспечение GenieTalk. Оно дает возможность распознавать голос и отвечать на одном из встроенных языков.
Пока неизвестно, сколько именно роботов будет размещено на улицах во время Олимпиады 2018, однако организаторы уверяют, что во время спортивных мероприятий необычные помощники будут буквально на каждом углу.
Другие новости из мира переводов:
Бывший переводчик рассказал о встрече с Фиделем Кастро
Ушел из жизни переводчик «Божественной комедии»
Переводчиков ждут на Лондонской книжной ярмарке
Орхан Памук рассказал о тонкостях перевода своих романов
|
|